Olympianismos
Welcome to Olympianismos!

Practicing Old Names

View previous topic View next topic Go down

Practicing Old Names

Post  AgathonZante on Wed Dec 31, 2014 6:29 pm

I have decided to start practicing Hellenic religion with original pronunciations. For example, calling Apollo, Apollon. Athena, Athene. Dionysus, Dionysos, and so on. Do you think most Hellenic practitioners would be confused by that, or do you think most of them use the Latin Names instead of the transliterations?
avatar
AgathonZante
God Member
God Member

Posts : 288
Join date : 2014-02-17
Age : 32

View user profile

Back to top Go down

Re: Practicing Old Names

Post  Erodius on Wed Dec 31, 2014 9:24 pm

Most older texts will use the Anglicization/Latinization. Newer publications often use direct transliteration of the Greek. 

I personally, as a linguist, keep Latin words Latin and Greek words Greek. I avoid transliterations in general and write Greek words as they ought to be written – in Greek script. 

Latin-speaking Roman writers did not transliterate. Greek was written in Greek, even if used in an otherwise Latin text. I follow this custom. 

I really do think any educated person ought to be able to at least recognize Greek letters and know their sounds, and probably their names. 

Foreign-script transliteration of any language, I think, tends to look awkward.

_________________
"O Best of Gods, blest daimon crown'd with fire . . . hear, and from punishment my soul absolve, the punishment incurr'd by pristine guilt, thro' Lethe's darkness and terrene desire: and if for long-extended years I'm doom'd in these drear realms Heav'n's exile to remain, O grant me soon the necessary means to gain that good which solitude confers on souls emerging from the bitter waves of fraudful Hyle's black, impetuous flood!"
-Iulianic Hymn to Apollon-Helios, ll. 65-106

"Having come for punishment, one must be punished. One must not pull apart the god within oneself."
-Iamblichus, Vita Pythagorica

"Truth would you teach, or save a sinking land,
All hear, none aid you, and few understand."
-Alexander Pope


ΗΣΦ

Blog: eusebeis.wordpress.com
The Orphic Way: www.hellenicgods.org
avatar
Erodius
Moderator
Moderator

Posts : 928
Join date : 2013-03-20
Age : 26

View user profile http://eusebeis.wordpress.com

Back to top Go down

Re: Practicing Old Names

Post  AgathonZante on Thu Jan 01, 2015 5:08 am

I see! I like to feel as Greek as possible when I practice my religion, so I use the Greek pronunciation, such as Apollon for Apollo, and so on. Although, interestingly enough, most of the Names of Greek Deities are not spelled differently in transliteration and Latin. Most of the time, the letters are all the same. For example, Artemis is still spelled Artemis in transliteration and Latin.
avatar
AgathonZante
God Member
God Member

Posts : 288
Join date : 2014-02-17
Age : 32

View user profile

Back to top Go down

Re: Practicing Old Names

Post  DavidMcCann on Thu Jan 01, 2015 2:48 pm

I've noticed that most Greeks assume that their demotic form Demetra is normal. It's very confusing at first when one searches for Demeter on a site and finds nothing!

I used to be distressed that Taylor used Latin names in his translations of the Orphic Hymns, but now I just change them when the metre allows but I don't fret if it doesn't.

After all, what most people call "Greek pronunciation" is a bad rendering of the Attic dialect of Plato's day. He may have said Apollon, but there were plenty who said Aploun, or other forms.

DavidMcCann
Sinior Member
Sinior Member

Posts : 130
Join date : 2014-04-20
Location : London

View user profile

Back to top Go down

Re: Practicing Old Names

Post  Sponsored content


Sponsored content


Back to top Go down

View previous topic View next topic Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum